外国语学院“文化译介与对外传播”科研团队首期沙龙活动圆满结束
日期:2024-09-23  作者:外国语学院   来源:  浏览量:3

2024年7月23日,外国语学院 “文化译介与对外传播”科研团队举办了首期沙龙活动。

 

image.png

 

参加首期“文化译介与对外传播”

沙龙活动教师合影

本次沙龙活动以"文化译介经验分享"为主题,由日语系任海丹老师为参会教师介绍了翻译出版的基本流程,阐述了文化译介的重要性,并分享了自己在翻译实践中遇到的文化差异和解决策略。参会教师也围绕自身的学术经验和需求进行讨论互动,涉及翻译技巧、文化差异处理以及个人翻译经历等多个方面。


image.png

 


任海丹老师在首期沙龙中做经验分享

 

首期沙龙活动促进了不同语种教师之间的学术交流。资深教师分享了他们的专业知识和个人经验,为与会者提供了实际操作中的指导和建议。后续学院将继续以科研团队为抓手,开启教师在文化译介及其他研究方向的进一步研究,促进团队成员间的合作,为科研氛围营造及教师科研能力的提升奠定基础。

 

下图为日语系郭思言老师的译著《地方城市振兴之路》,荣获辽宁省翻译学会2023年学术年会优秀翻译学术成果(著作类)二等奖的;日语系任海丹老师的译著《猪·鹿·狸》荣获辽宁省翻译学会2024年学术年会优秀翻译学术成果(著作类)三等奖。

 

image.png

image.png

 

 


收藏本页